Online archív Slovenskej filharmónie bol navrhnutý a naprogramovaný tímom Streamboyz. Videá sú umiestnené na serveroch občianskeho združenia Multiplace. Použitie, šírenie fotografií a audiovizuálneho obsahu tejto stránky len so súhlasom Slovenskej filharmónie. Tento web používa súbory cookies. Prehliadaním webu vyjadrujete súhlas s ich používaním. Viac informácií. Slovenská filharmónia je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.

MK SR

The Online archive of Slovak Philharmonic was designed and programmed by Streamboyz Team. Concerts are located on the Multiplace servers. Use and distribution of photographs and audiovisual content of this site only with the consent of the Slovak Philharmonic. This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. Find out more. The Slovak Philharmonic is a state-subsidised organisation of the Ministry of Culture of the Slovak Republic.

MK SR

Navštívte tím Streamboyz na Facebooku Like our team on Facebook
Sledujte nás na Instagrame Follow us on Instagram
Sledujte náš kanál na Youtube Subscribe to our channel on Youtube
Sledujte nás na X / Twittri Follow us on X / Twitter

movie [ 0 H 40 MIN ] [ 0 H 40 MIN ] sd

  PlayPrehrať
00:00
00:00
  • None / Žiadne
  • English
  • Slovenčina
    • Bulletin

      [ Autor textu: Samuel Šomorjai ]

      Hudobné začiatky Gustava Mahlera sú späté s Jihlavou, kde vyrastal. Už v detstve prejavoval hudobné nadanie, ktoré podporovali jeho rodičia a rozvíjali najlepší jihlavskí hudobníci. Vo vzdelávaní pokračoval na viedenskom konzervatóriu štúdiom hry na klavír, harmónie a kompozície. Každé leto sa však vracal domov, aby koncertoval. Toto obdobie skladateľovho života je pravdepodobne najpodstatnejším pre jeho tvorbu. Mahler tvrdil, že pre život človeka sú najdôležitejšie zážitky z detských čias a všetko, čo rozvinul vo svojich dielach, sa v jeho duši nakumulovalo v prvých desiatich rokoch života. Štúdium na konzervatóriu ukončil absolventským koncertom, na ktorom predniesol vlastnú klavírnu skladbu. Neskôr však zničil všetky svoje rané diela a ponechal len jedno, ktoré označil za svoj prvý opus. Mahler chcel skončiť s kariérou klavírneho virtuóza. Prostredníctvom agenta mu bolo zaistené miesto kapelníka v rakúskom kúpeľnom mestečku Bad Hall, kde však nebol spokojný. Svojím nástupom do divadla v Ľubľane v roku 1881 započal kariérnu dráhu operného a symfonického dirigenta. Po tamojšom veľkom úspechu ho agent začal nasadzovať do divadiel ohrozených krachom. Súbory mu neboli priaznivo naklonené kvôli obrovským nárokom, ktoré kládol na hudobníkov a spevákov. V úsilí o dokonalosť zavádzal intenzívne skúšky. Nasledovali angažmány v Olomouci, Jihlave, Prahe, Kasseli, Lipsku, Budapešti, a napokon tie najzávažnejšie vo Viedni, kde pôsobil ako umelecký riaditeľ vtedajšej Dvornej opery a šéfdirigent Viedenskej filharmónie, a v New Yorku na poste šéfdirigenta Metropolitnej opery.

      V Lipsku sa začal zapodievať zbierkou nemeckých ľudových piesní vydaných pod názvom Chlapcov zázračný roh / Des Knaben Wunderhorn. Na ich texty skomponoval Gustav Mahler dvadsaťštyri piesní pre hlas a klavír alebo orchester. Jeho stretnutie so zbierkou opísal jeho priateľ a dirigent Bruno Walter: „Musel to pociťovať ako stretnutie s vlastným duchovným domovom. Našiel tam všetko, čo dojímalo jeho dušu, a našiel to zobrazené tak, ako to cítil: príroda, zbožnosť, túžba, láska, lúčenie, smrť, prízraky, radostnosť mladosti, detský žart, humor – to všetko v ňom žilo ako v oných básňach, a tak vytrysklo v jeho piesne – šťastným spojením pôvodnej poézie s hlboko spriaznenou hudbou vznikol rad najrozkošnejších umeleckých diel, v ktorých vystupuje už jeho osobnosť s mužnou zovretosťou a silnou originalitou.

      Prvé zhudobnenie textov nachádzame v zbierke Lieder und Gesänge. Deväť skladieb, často s odlišným názvom od pôvodných básní, skomponovaných v rokoch 1887 až 1890, je súčasťou druhého a tretieho zväzku tejto zbierky piesní pre hlas a klavír. Pod názvom Humoresky vydal skladateľ v roku 1899 dvanásť skladieb pre hlas a orchester. Tvoria základ toho, čo poznáme ako Mahlerove piesne z Chlapcovho zázračného rohu. Motívy niektorých týchto skladieb použil autor vo svojej druhej a tretej symfónii. Jednu z piesní v roku vydania zbierky aranžoval pre alt a orchester a využil ako finále štvrtej symfónie. Začiatkom nového storočia boli dve skladby zo zbierky nahradené novými.

      Samuel Šomorjai

      –––––
      Bibliografický údaj: ŠOMORJAI, Samuel: Text ku koncertu 8. 6. 2022, in: Slovenská filharmónia, Populárny cyklus, Cyklus C, 73. koncertná sezóna, Bratislava, Slovenská filharmónia 2022

    • Životopisy

      JANA KURUCOVÁ

      študovala odbor cirkevná hudba, dirigovanie a spev na Konzervatóriu J. L. Bellu v Banskej Bystrici, pedagogické minimum v opernom speve absolvovala na Konzervatóriu v Bratislave. Následne získala dvojročné štipendium na Universität für Musik und darstellende Kunst v Grazi (A. Kania, G. Hornik). Jej prvými rolami na opernom javisku boli úlohy v Mozartových operách Čarovná flauta (Druhá dáma) a Záhradníčka z lásky (Ramiro). V sezóne 2005/2006 bola členkou Bavorskej štátnej opery pod vedením Zubina Mehtu (Pieskový mužíček – Janíčko a Marienka) a Fabia Luisiho (Dievča – Kráľovské deti).

      V rokoch 2006–2009 pôsobila v divadle v Heidelbergu. Predstavila sa ako Cherubín vo Figarovej svadbe, Idamante v Idomeneovi, Sesto v La clemenza di Tito, Charlotta vo Wertherovi, Rosina v Barbierovi zo Sevilly a mnohých ďalších rolách. Účinkovala na zimnom barokovom festivale v Schwetzingene, kde spievala Vivaldiho nohavicové postavy. Koncertne sa predstavila na Heidelberskom zámockom festivale s Essenskou filharmóniou, v Antverpách v Queen Elisabeth Hall, či na Classic Open Air na Gendarmentmarkt v Berlíne.

      Od septembra 2009 je sólistkou Deutsche Oper Berlin, kde stvárňuje množstvo postáv: Rosinu, Cherubína, Fenena (Nabucco), Mercedes (Carmen), Floru (La Traviata), Zerlinu, Mélisandu a ď. V Deutsche Oper Berlin spievala po boku Edity Gruberovej a Pavla Bršlíka prvýkrát rolu Maffia Orsiniho v Donizettiho opere Lucrezia Borgia.

      Od sezóny 2019/2020 je stálou členkou Štátnej opery v Hamburgu, kde sa doteraz predstavila ako Cherubín (Figarova svadba), Brigitta (Die tote Stadt) a Hänsel (Hänsel und Gretel).

      V Deutsche Oper Berlin účinkovala ako Fenena (Nabucco), Princ Orlofsky (Netopier) a Hänsel. V roku 2020 spievala v Opere v Grazi (Donna Elvira) a Semperoper v Drážďanoch (Dorabella). Taktiež sa zhostila roly Anjela v Schumannovom oratóriu Raj a Peri v Slovenskej filharmónii a spolu s Kentom Naganom a Frankom Castorfom otvorila novú sezónu Hamburskej opery.

      V roku 2021 pracovala na koncertnom cykle Arte Concert: Europe @ Home po boku Daniela Hopa, kde predstavila Slovensko rôznymi piesňami. V júni debutovala v role Preziosilla (Sila osudu) v Deutsche Oper v Berlíne.


      ADAM PLACHETKA

      je absolventom Konzervatória a HAMU v Prahe (L. Löbl). V Národnom divadle v Prahe debutoval v roku 2005. V nasledujúcich sezónach sa tu predstavil ako Don Giovanni, Figaro (Figarova svadba), Nardo (Záhradníčka z lásky), Argante (Rinaldo), Guglielmo (Così fan tutte), Přemysl (Libuše) a Vladislav (Dalibor).

      Od septembra 2010 je stálym členom ansámblu Viedenskej štátnej opery. Od debutu v role Schaunarda (Bohéma) sa na scéne objavil aj ako Melisso (Alcina), Don Giovanni, Dulcamara (Nápoj lásky), Figaro (Figarova svadba, Barbier zo Sevily), Guglielmo, Publio (La clemenza di Tito), Mustafà (L’Italiana in Algeri), Alidoro (Popoluška), gróf Almaviva (Figarova svadba), Dottor Malatesta (Don Pasquale), Paolo Albiani (Simon Boccanegra) či Riccardo Forth (Puritáni).

      Pravidelne hosťuje v Metropolitnej opere v New Yorku a na Salzburger Festspiele. Účinkuje aj v Bayerische Staatsoper v Mníchove, Royal Opera House v Londýne, Carnegie Hall v New Yorku, Deutsche Oper a Deutsche Staatsoper v Berlíne, Teatro alla Scala, Lyric Opera v Chicagu, Houston Grand Opera, Opéra de Paris a tiež na festivaloch v Baden-Badene a Glyndebourne.

      Vystúpil aj na koncertných pódiách v Musikvereine vo Viedni a v Grazi, vo Wigmore Hall v Londýne, v Usher Hall v Edinburghu, v Herkulovej sále v Mníchove, vo viedenskom Konzerthause, Konserthuset v Štokholme a v pražskom Obecnom dome a Rudolfine. Spolupracoval s Chicagským symfonickým orchestrom, Symfonickými orchestrami Francúzskeho, Bavorského, Rakúskeho a Českého rozhlasu, Škótskym komorným orchestrom, Českou filharmóniou, Viedenskými symfonikmi a štokholmskou Kráľovskou filharmóniou. Adam Plachetka nahrával pre spoločnosti Arte, Arthaus Musik, Capriccio, Clasart Classics, Českú televíziu, Český rozhlas, Deutsche Grammophon, Mezzo, Naxos, Nibiru, Orfeo, ORF, Radioservis, Servus TV, Supraphon a Unitel Classica. Vystupoval pod taktovkou dirigentov ako Marco Armiliato, Daniel Barenboim, Mariss Jansons, Fabio Luisi, Riccardo Muti, Andris Nelsons, Yannick Nézet-Séguin, Christian Thielemann či Franz Welser-Möst.


      DANIEL RAISKIN

      „je hudobníkom s výraznou senzibilitou, ktorý svojmu remeslu naozaj rozumie; je jedným z posledných výnimočných zjavov dirigentskej školy z bývalého Sovietskeho zväzu, ktorá sa vyznačuje prísnosťou a dôkladnosťou.“ (Gramophone)

      Daniel Raiskin vyrastal ako syn renomovaného muzikológa v St. Peterburgu. Vo svojom rodnom meste navštevoval slávne konzervatórium (vysokú hudobnú školu) a v štúdiu pokračoval v Amsterdame a Freiburgu. Najskôr sa zameriaval na hru na viole. K jeho nasmerovaniu na dirigentskú dráhu ho inšpirovala najmä osobnosť vynikajúceho pedagóga Leva Savicha, ako aj majstrovské kurzy s dirigentmi ako Mariss Jansons, Neeme Järvi, Milan Horvat, Woldemar Nelsson a Jorma Panula.

      Raiskin disponuje širokým repertoárom a programy jeho vystúpení majú nápaditú dramaturgiu. Od sezóny 2020/2021 zastáva Daniel Raiskin post šéfdirigenta Slovenskej filharmónie. Okrem toho je od augusta 2018 hudobným riaditeľom Winnipeg Symphony Orchestra a od sezóny 2017/2018 hlavným hosťujúcim dirigentom Belehradskej filharmónie. Angažmány v sezóne 2021/2022 zahŕňajú hosťovania s orchestrami ako Štuttgartská filharmónia, Varšavská filharmónia, Sinfonietta Hong Kong, Moskovský symfonický orchester „Čajkovskij“, Orquesta Clásica Santa Cecilia Madrid a ďalšie. S Winnipeg Symphony absolvuje turné po Európe, okrem iného budú vystupovať v Concertgebouw v Amsterdame, De Doelen v Rotterdame a Tivoli Vredenburg v Utrechte. Daniel Raiskin pôsobil ako hlavný hosťujúci dirigent v Orquesta Sinfónica de Tenerife (sezóna 2017/2018), šéfdirigent Staatsorchester Rheinische Philharmonie v Koblenzi (2005–2016) a šéfdirigent Filharmónie Artura Rubinsteina v Lodži (2008–2015).

      Jeho pravidelné hosťovské angažmány zahŕňajú Aténsky štátny orchester, Kodanskú filharmóniu, Düsseldorfských symfonikov, Islandský symfonický orchester, Japan Century Symphony Orchestra, Symfonický orchester Malmö, Orchester Mariinského divadla, Moskovskú filharmóniu, Mozarteumorchester Salzburg, Národný symfonický orchester Taiwan, NDR Radiophilharmonie Hannover, NFM Vroclavskú filharmóniu, Belgický národný orchester, Národný orchester Lyon, Národný symfonický orchester Mexika, Filharmóniu Osaka, Residentie Orkest, San Antonio Symphony, Petrohradskú filharmóniu, Švédsky komorný orchester a Tonkünstler-Orchester. Jeho angaž ány v operných produkciách zahŕňajú Carmen, Šostakovičov Nos a Mozartovho Dona Giovanniho. Daniel Raiskin sa tiež vytrvalo snaží zdieľať svoje vedomosti a vášeň s mladými hudobníkmi po c elom svete. Pravidelne sa venuje práci s mládežníckymi orchestrami okrem iného v Kanade, Estónsku, Nemecku, na Islande, v Holandsku, Rusku a Juhoafrickej republike.


      SLOVENSKÁ FILHARMÓNIA

      bola založená roku 1949. Pri jej umeleckom zrode stáli dve významné osobnosti medzinárodného hudobného života Václav Talich (1949–1952) a Ľudovít Rajter (1949–1976, do roku 1961 ako jej umelecký riaditeľ). Na umeleckom profilovaní orchestra sa podieľali ďalší šéfdirigenti – Tibor Frešo, Ladislav Slovák, Libor Pešek, Vladimir Verbickij, Bystrík Režucha a Aldo Ceccato. V rokoch 1991–2001 bol šéfdirigentom a hudobným riaditeľom Slovenskej filharmónie Ondrej Lenárd. V sezóne 2003/2004 pôsobil ako umelecký riaditeľ inštitúcie Jiří Bělohlávek. Roku 2004 sa stal šéfdirigentom Vladimír Válek, v rokoch 2007–2009 ho vystriedal Peter Feranec. V rokoch 2009–2016 bol šéfdirigentom francúzsky dirigent Emmanuel Villaume a v rokoch 2017–2020 britský dirigent James Judd. Ako stáli hosťujúci dirigenti pôsobili v Slovenskej filharmónii v rokoch 2007–2018 Leoš Svárovský, 2011–2019 Rastislav Štúr a v sezóne 2018/2019 Petr Altrichter. Od sezóny 2020/2021 sa postu šéfdirigenta ujal Daniel Raiskin.

      Z množstva hosťujúcich dirigentov je potrebné uviesť osobnosti svetového mena ako János Ferencsik, Witold Rowicki, Václav Smetáček, Karel Ančerl, Franz Konwitschny, Arvīds Jansons, Václav Neumann, Hermann Abendroth, Antonio Pedrotti, Sir Eugene Goossens, Sir Malcom Sargent, Roberto Benzi, Kurt Masur, Sir Charles Mackerras, Carlo Zecchi, Serge Baudo, Claudio Abbado, Kurt Sanderling, Zdeněk Košler (ktorému na základe dlhoročnej úspešnej spolupráce Slovenská filharmónia v roku 1996 udelila čestný titul šéfdirigenta in memoriam), Riccardo Muti, Karl Richter, Kirill Kondrašin, Leif Segerstam, Alain Lombard, Sergiu Celibidache, Thomas Sanderling, Oskar Danon, Mario Rossi, Neeme Järvi, Ken-Ichiro Kobayashi, Jevgenij Svetlanov, Mariss Jansons, Christoph von Dohnányi, Dmitrij Kitajenko, Otmar Suitner, James Conlon, Valerij Gergiev, Alexander Rahbari, Fabio Luisi, Sir Yehudi Menuhin, Peter Schreier, Vladimir Fedosejev, Ralf Weikert, Miltiades Caridis, Pinchas Steinberg, Peter Keuschnig, Tomáš Hanus, Jakub Hrůša, Juraj Valčuha, Tomáš Netopil, Ion Marin, Pavel Baleff, George Pehlivanian, Jun Märkl, Ilan Volkov, Wayne Marshall, Eivind Gullberg Jensen, Alan Buribayev a mnohí ďalší, ale i skladateľov – interpretov vlastných diel ako Jean Martinon, Krzysztof Penderecki a Aram Chačaturian.

      Slovenská filharmónia realizovala množstvo nahrávok pre rozhlas, televíziu a hudobné vydavateľstvá OPUS, Supraphon, Panton, Hungaroton, JVC Victor, RCA, Pacific Music, Naxos a Marco Polo. Je pravidelným hosťom významných európskych hudobných pódií a festivalov. V rámci svojich početných zahraničných zájazdov vystúpila v takmer všetkých európskych krajinách, na Cypre, v Turecku, Japonsku, Južnej Kórei, USA a Ománe.

      Predchádzajúca koncertná sezóna 2020/2021 bola výrazne ovplyvnená pandémiou koronavírusu, ktorá znemožnila orchestru vystupovať v zahraničí. Plánované turné orchestra SF do Japonska a Južnej Kórey sa z dôvodu celkovej situácie vo svete presúvajú na rok 2023. V septembri 2021 sa orchester predstavil na InClassica International Music Festival v Dubaji, kam bol opätovne pozvaný na hosťovanie aj v roku 2022. V marci 2022 absolvoval turné v rakúskych a nemeckých mestách (Kolín nad Rýnom, Wiesbaden, Villach, Viedeň a i.), a čaká ho účinkovanie na otváracom koncerte festivalu Smetanova Litomyšl, na festivale Neuberger Kulturtage (Rakúsko) a Murten Classics (Švajčiarsko).


    • Libreto

      Trost im Unglück

      Husar:
      Wohlan Die Zeit ist kommen,
      Mein Pferd das muß gesattelt sein,
      Ich hab mirs vorgenommen,
      Geritten muß es sein!

      Geh’ du nur hin, ich hab mein Teil,
      Ich lieb dich nur aus Narretei;
      Ohn dich kann ich wohl leben;
      Ohn dich kann ich wohl sein.

      So setz ich mich aufs Pferdchen,
      Und trink’ ein Gläschen kühlen Wein,
      Und schwör’s bei meinem Bärtchen,
      Dir ewig treu zu sein.

      Mädchen:
      Du glaubst, du bist der Schönste
      Wohl auf der ganzen weiten Welt,
      Und auch der Angenehmste,
      Ist aber weit, weit gefehlt.

      In meines Vaters Garten
      Wächst eine Blume drin:
      So lang’ will ich noch warten,
      Bis die noch größer ist.

      Und geh’ du nur hin, ich hab mein Teil!
      Ich lieb dich nur aus Narretei;
      Ohn dich kann ich wohl leben;
      Ohn dich kann ich wohl sein.

      Beide:
      Du denkst, ich werd dich nehmen,
      Das hab ich lang noch nicht im Sinn,
      Ich muß mich deiner schämen,
      Wenn ich in Gesellschaft bin.

      Rheinlegendchen

      Bald gras ich am Neckar,
      Bald gras ich am Rhein,
      Bald hab ich ein Schätzel,
      Bald bin ich allein.

      Was hilft mir das Grasen,
      Wenn d’Sichel nicht schneidt,
      Was hilft mir ein Schätzel,
      Wenn’s bei mir nicht bleibt.

      So soll ich denn grasen
      Am Neckar, am Rhein,
      So werf ich mein goldenes
      Ringlein hinein.

      Es fließet im Neckar
      Und fließet im Rhein,
      Soll schwimmen hinunter
      Ins Meer tief hinein.

      Und schwimmt es das Ringlein,
      So frißt es ein Fisch,
      Das Fischlein soll kommen
      Aufs Königs sein Tisch!

      Der König tät fragen,
      Wems Ringlein sollt sein?
      Da tät mein Schatz sagen,
      Das Ringlein g’hört mein.

      Mein Schätzlein tät springen,
      Berg auf und Berg ein,
      Tät mir wiedrum bringen
      Das Goldringlein fein.

      Kannst grasen am Neckar,
      Kannst grasen am Rhein,
      Wirf du mir nur immer
      Dein Ringlein hinein.

      Der Schwildwache Nachtlied

      „Ich kann und mag nicht fröhlich sein,
      Wenn alle Leute schlafen,
      So muß ich wachen,
      Muß traurig sein.“

      „Liebe Knabe, du mußt nicht traurig sein,
      Will deiner warten,
      Im Rosengarten,
      Im grünen Klee.“

      „Zum grünen Klee, da geh ich nicht,
      zum Waffengarten
      Voll Helleparten
      Bin ich gestellt.“

      „Stehst du im Feld, so helf dir Gott!
      An Gottes Segen
      Ist alles gelegen,
      Wer’s glauben tut.“

      „Wers glauben tut, ist weit davon,
      Er ist ein König,
      Er ist ein Kaiser,
      Er führt den Krieg.“

      Halt! Wer da? Rund! Bleib mir vom Leib!
      Wer sang es hier? Wer sang zur Stund’?
      Verlorne Feldwacht
      Sang es um Mitternacht.
      Mitternacht! Mitternacht! Feldwacht!

      Wer hat dies Liedlein erdacht

      Dort oben in dem hohen Haus,
      Da gucket ein fein’s, lieb’s Mädel heraus,
      Es ist nicht dort daheime,
      Es ist des Wirts sein Töchterlein,
      Es wohnt auf grüner Heide.

      Mein Herze ist wund,
      Komm, Schätzel, machs gesund.
      Dein schwarzbraune Äuglein,
      Die haben mich verwundt.
      Dein rosiger Mund
      Macht Herzen gesund.
      Macht Jugend verständig,
      Macht Tote lebendig,
      Macht Kranke gesund.

      Wer hat denn das schöne Liedlein erdacht?
      Es haben’s drei Gäns übers Wasser gebracht,
      Zwei graue und eine weiße;
      Und wer das Liedlein nicht singen kann,
      Dem wollen sie es pfeifen. Ja!

      Lied des Verfolgten im Turm

      DER GEFANGENE
      Die Gedanken sind frei,
      Wer kann sie erraten;
      Sie rauschen vorbei
      Wie nächtliche Schatten.
      Kein Mensch kann sie wissen,
      Kein Jäger sie schießen;
      Es bleibet dabei,
      Die Gedanken sind frei.

      DAS MÄDCHEN
      Im Sommer ist gut lustig sein,
      Auf hohen, wilden Heiden,
      Dort findet man grün Plätzelein,
      Mein herzverliebtes Schätzelein,
      Von dir mag ich nicht scheiden.

      DER GEFANGENE
      Und sperrt man mich ein
      Im finstere Kerker,
      Dies alles sind nur
      Vergebliche Werke;
      Denn meine Gedanken
      Zerreißen die Schranken
      Und Mauern entzwei,
      Die Gedanken sind frei.

      DAS MÄDCHEN
      Im Sommer ist gut lustig sein,
      Auf hohen, wilden Bergen;
      Man ist da ewig ganz allein,
      Auf hohen, wilden Bergen;
      Man hört da gar kein Kindergeschrei,
      Die Luft mag einem da werden.

      DER GEFANGENE
      So seis wie es will,
      Und wenn es sich schicket,
      Nur alles sei in der Stille,
      Mein Wunsch und Begehren,
      Niemand kann’s wehren;
      Es bleibt dabei,
      Die Gedanken sind frei.

      DAS MÄDCHEN
      Mein Schatz, du singst so fröhlich hier,
      Wies Vögelein in Grase;
      Ich steh so traurig bei Kerkertür,
      Wär ich doch tot, wär ich bei dir,
      Ach muß ich immer denn klagen?

      DER GEFANGENE
      Und weil du so klagst,
      Der Lieb ich entsage,
      Und ist es gewagt,
      So kann mich nichts plagen,
      So kann ich im Herzen
      Stets lachen und scherzen.
      Es bleibet dabei,
      Die Gedanken sind frei.

      Der Tamboursg’sell

      Ich armer Tamboursg’sell.
      Man führt mich aus dem G’wölb,
      Wär ich ein Tambour blieben,
      Dürft ich nicht gefangen liegen.

      O Galgen, du hohes Haus,
      Du siehst so furchtbar aus,
      Ich schau dich nicht mehr an,
      Weil i weiß, daß i g’hör dran.

      Wenn Soldaten vorbeimarschieren,
      Bei mir nit einquartiern.
      Wenn sie fragen wer i g’wesen bin:
      Tambour von der Leibkompanie.

      Gute Nacht, ihr Marmelstein,
      Ihr Berg und Hügelein,
      Gute Nacht, ihr Offizier,
      Korporal und Musketier,
      Gute Nacht, ihr Offizier,
      Korporal und Grenadier,
      Ich schrei mit heller Stimm,
      Von euch ich Urlaub nimm,
      Gute Nacht.

      Urlicht

      O Röschen rot,
      Der Mensch liegt in grösster Not,
      Der Mensch liegt in grösster Pein,
      Je lieber möcht ich im Himmel sein.

      Da kam ich auf einen breiten Weg,
      Da kam ein Engellein und wollt mich abweisen,
      Ach nein ich liess mich nicht abweisen.

      Ich bin von Gott und will wieder zu Gott,
      Der liebe Gott wird mir ein Lichtchen geben,
      Wird leuchten mir bis an das ewig selig Leben.

      Verlor’ne Müh’

      SIE
      Büble, wir wollen ausse gehe,
      Wollen wir? Unsere Lämmer besehe,
      Komm, liebs Büberle,
      Komm, ich bitt.

      ER
      Närrisches Dinterle,
      Ich geh dir halt nit!

      SIE
      Willst vielleicht ä Bissel nasche,
      Hol dir was aus meiner Tasch;
      Hol, liebs Büberle,
      Hol, ich bitt.

      ER
      Närrisches Dinterle,
      Ich nasch’ dir halt nit.

      SIE
      Gelt, ich soll mein Herz dir schenke,
      Immer willst an mich gedenke;
      Nimms, Liebs Büberle!
      Nimms, ich bitt.

      ER
      Närrisches Dinterle,
      Ich mag es halt nit!

    Páči sa Likes 0
    Online bulletin Odfoťte QR kód pomocou smartfónu a zobrazí sa vám bulletin vo vašom mobilnom zariadení. Alebo na QR kód kliknete a bulletin sa vám zobrazí v novom okne prehliadača.

    Mahler – Des Knaben Wunderhorn

    Streda 8. 6. 2022, 19.00 hWednesday, June 08, 2022, 7.00 PM
    Cyklus C – Populárny cyklus
    Koncertná sieň Slovenskej filharmónie
    C serie – Popular Music Concerts
    Concert Hall of Slovak Philharmonic


    Program
    Gustav Mahler (1860–1911)
      Chlapcov zázračný roh / Des Knaben Wunderhorn (výber) Des Knaben Wunderhorn (selection)
      Trost im Unglück / Útecha v nešťastíTrost im Unglück
      Rheinlegendchen / Rýnska legendaRheinlegendchen
      Der Schwildwache Nachtlied / Nočná pieseň strážcuDer Schwildwache Nachtlied
      Wer hat dies Liedlein erdacht / Kto vymyslel túto piesenkuWer hat dies Liedlein erdacht
      Lied des Verfolgten im Turm / Pieseň prenasledovaného vo vežiLied des Verfolgten im Turm
      Der Tamboursg’sell / BubeníkDer Tamboursg’sell
      Urlicht / PrasvetloUrlicht
      Verlor’ne Müh’ / Zbytočná námahaVerlor’ne Müh’

    Dvadsaťštyri piesní pre hlas a klavír alebo orchester napísal Gustav Mahler na texty ľudových piesní z rovnomennej zbierky Chlapcov zázračný roh. Dirigent Bruno Walter prirovnáva objavenie zbierky k nájdeniu duševného domova: „našiel to spodobené tak, ako to cítil: prírodu, zbožnosť, túžbu, lásku, lúčenie a rozchod, noc, smrť, duchov a bytosti nadprirodzené, mladistvú jarosť, detské laškovanie, podivuhodný humor – to všetko v ňom žilo ako v tých básňach, a začali tryskať jeho piesne.“

    Po boku šéfdirigenta Slovenskej filharmónie Daniela Raiskina sa predstavia dvaja operní sólisti. Mezzosopranistka Jana Kurucová, ktorá je sólistkou Staatsoper v nemeckom Hamburgu, pomáha počas posledných rokov aj na klinike, kde Buteykovou metódou zmierňuje negatívne dopady covidu-19 u pacientov s ťažšími respiračnými problémami. Pražský basbarytonista Adam Plachetka je doma aj na svetových pódiách ako Metropolitná opera v New Yorku, Viedenská štátna opera, londýnska Covent Garden či Teatro alla scala.


    VideozáznamVideorecording
    AndrejAndrej OsvaldOsvald svetlálights, zvuksound, PeterPeter GondaGonda technická spolupráca ITIT supervisor, StanoStano BeňačkaBeňačka kamerycamera, striheditor, MarekMarek PiačekPiaček réžiavideo producer, postprodukciapost-production
    Vyrobila Slovenská filharmónia © 2022A Slovak Philharmonic Production © 2022