Online archív Slovenskej filharmónie bol navrhnutý a naprogramovaný tímom Streamboyz. Videá sú umiestnené na serveroch občianskeho združenia Multiplace. Použitie, šírenie fotografií a audiovizuálneho obsahu tejto stránky len so súhlasom Slovenskej filharmónie. Tento web používa súbory cookies. Prehliadaním webu vyjadrujete súhlas s ich používaním. Viac informácií. Slovenská filharmónia je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.

MK SR

The Online archive of Slovak Philharmonic was designed and programmed by Streamboyz Team. Concerts are located on the Multiplace servers. Use and distribution of photographs and audiovisual content of this site only with the consent of the Slovak Philharmonic. This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. Find out more. The Slovak Philharmonic is a state-subsidised organisation of the Ministry of Culture of the Slovak Republic.

MK SR

Navštívte tím Streamboyz na Facebooku Like our team on Facebook
Sledujte nás na Instagrame Follow us on Instagram
Sledujte náš kanál na Youtube Subscribe to our channel on Youtube
Sledujte nás na Twittri Follow us on Twitter

[ AUDIO – 01:12:36 ] [ AUDIO – 01:12:36 ] [ video > ]

  Prehrať audioPlay audio
00:00
00:00
  • Off
  • Subtitles
  • Titulky

  Bulletin ku koncertu

[ Autor textu: Marek Piaček ]

Apolloopera, melodráma o jednom bombardovaní pre zbor, herca a dva trombóny vychádza zo skutočnej udalosti – 16. júna 1944 spojenci bombardovali bratislavskú rafinériu Apollo. Dejová línia sa opiera o reálne správy zo života medzivojnovej viacjazyčnej Bratislavy viažuce sa k „Apolke“. Každodenný život je tu konfrontovaný s napätými udalosťami štyridsiatych rokov 20. storočia. Barbarstvo násilia je zdanlivo zatlačené do úzadia jednoduchými postavami starých „apolákov“, či ich aktivitami v robotníckych spolkoch. Apolloopera nie je politikum. Civilný život „apolákov“ môže byť metaforou akéhokoľvek ľudského bytia a jeho bezmocného prežívania zoči-voči dehumanizácii a technokracii „komplexných riešení“ celospoločenských problémov.

Osudy „Apolky“ predstavujú autori v osudoch robotníkov, majstrov, civilistov, vojakov, pilotov bombardérov, odbojárov, básnikov, intelektuálov. text libreta vychádza z archívnych materiálov, dobovej odbornej literatúry, fotografií, chemických vzorcov špeciálnych produktov „Apolky“, zápisníc z činnosti spolkov, citácií, výpovedí svedkov... Libreto dopĺňa dobová poézia, autorské alúzie na rôzne básnické i prozaické štýly, scudzovacie efekty, piesne...

Autori apolloopery (Marek Piaček, Martin Ondriska a Marold Langer-Philippsen) rozvíjajú poetiku, ktorú obsahujú už ich predchádzajúce spoločné projekty venované M. R. Štefánikovi (opera Posledný let), udalostiam okolo „delenia“ Československa (Lesť rozmyslu), histórii Košíc (opera 66 sezón) či revolte voči romantizmu (opera Kráľ duchov, Štós).


Krátke dejiny rafinérie Apollo

Koncom 19. storočia potrebovalo Uhorsko rafinériu ropy. Bankár Arpád Spitz presvedčil finančníkov, že najvhodnejším miestom je Bratislava. Vodná cesta ju spájala s Rakúskom, Moravou, Nemeckom a ropnými poľami pri Čiernom mori. Eafinéria Apollo vyrábala asfalt, benzín, oleje i mazivá až do jej úplného zničenia v roku 1944.

Nemecko malo o Apolku strategický záujem. Namiesto z ropy tu vyrábali pohonné látky z uhlia, ktorého bolo dostatok. Uhlie premieňali na kvapalné produkty novou technológiou – vysokotlakovou hydrogenáciou.

Rafinériu viedol veľmi úspešne dr. Erhard Willig z Ludwigshafenu. Vo svojej funkcii nevystupoval ako nacista, ale rešpektoval prostredie, do ktorého prichádzal.

Pohroma prišla v júni 1944, keď sa dňa 16. 6. na „Apolku“ zniesol dážď bômb. V rafinérii bola zničená väčšina výrobných zariadení, celkový rozsah zničenia dosahoval približne 80%. O život prišlo 73 zamestnancov podniku, celkový počet obetí v Bratislave nebol doteraz presne zistený.

Začiatkom roka 1945 sa zastavili práce na obnove „Apolky“. riaditeľ dr. Willig opustil rafinériu 3. apríla 1945. Štvrtého apríla 1945 vstúpili do Apolky prví vojaci osloboditeľskej Sovietskej armády. Do závodu sa začali vracať niektorí zamestnanci a sovietske autority, ktoré považovali Apolku za svoju vojnovú korisť, sa s oduševnením pustili do obnovovacích prác. Vedeniu podniku sa podarilo uchrániť bratislavských Nemcov pred deportáciami a všetci zamestnanci bez ohľadu na mzdu a ťažké podmienky pracovali na obnovení výroby.

(Podľa knihy Emil Kudlička, Peter Valo: Slovnaft 100, Slovakia, Bratislava 1995)


Slovo autora

Roky žijem v blízkosti pozemkov bývalej „Apolky“. Po celý čas boli zdevastované, opustené a vyvolávali v osamelom chodcovi strach, obavy. Možno to bola archetypálna bázeň.

V detstve som počúval strašné historky o „Apolke“, no nevedel som skoro nič o faktoch, ktoré formovali históriu tohto priestoru, nevedel som nič o konkrétnych ľuďoch. Teraz, keď som ich spoznal, tak fakty, ako ľudí, chápem temnotu a desivosť obklopujúcu tieto miesta.

Chápem, že osudy ľudí, kruto umierajúcich v žeravých plameňoch horiacej nafty dnes zaujímajú málokoho. A chápem aj, že ani tí, ktorí riešia budúcnosť tohto priestoru, nepodliehajú sentimentálnym pocitom a už vôbec nie bázni pred umlčaným geniom loci. Áno, toto všetko chápem. Tak ako minulosť odišla, budúcnosť zákonite príde. Minulosť sa aj s jej „duchmi“ neprestajne vytráca v opare nad Dunajom. Čo zostáva, je línia stále nových a nových pokolení. Je nezmyselné a zbytočné podliehať zúfalstvu zo strašných činov vykonaných našimi predkami, no som presvedčený, že každá generácia by si mala zachovávať aspoň základnú úctu sama k sebe a k priestoru, ktorý ju obklopuje, ktorý obýva.


Apolloopera – obsah jednotlivých obrazov

Adam

Rafinéria Apollo bola vybudovaná na mieste „Mlynských záhrad“. Pri jej výstavbe sa zachovala väčšina pôvodnej parkovej zelene.

Obraz jedinečného sveta, krajiny spokojnosti utváranej pokojnou prácou a pocitom naplnenia. V príjemnej atmosfére začínajúceho dňa záhradník Adam premýšľa nad stvorením.

Záhradník Adam vzal za hrsť čerstvej voňavej hliny... Bolo to príjemné...

Továreň

Ideálnym miestom na vybudovanie rafinérie v Uhorsku bola Bratislava vďaka svojej geografickej polohe, vodnej ceste a relatívnej blízkosti ropných nálezísk.

Vo viacjazyčnom prostredí stredoeurópskeho mesta vzniká nová továreň. atmosféra je preniknutá radosťou z budovania niečoho nového a produktívneho v meste mnohých národov. Aj nová apolka je plná nádejí a očakávaní. V slnečnom meste nad Dunajom však prináša suchý južný vietor z Álp, „föhn“, pocit falošnej eufórie, sentimentu, ale aj ťažoby a melanchólie.

Hľa luna bledá Tíško si sedá... Dnes ako vloni.

Alchýmia

Apolka bola strategicky zaujímavá aj novou technológiou. Benzín vyrábala nie z ropy, čo bolo bežné, ale z uhlia.

Hľadanie správneho vzorca premeny uhlia na benzín.

Unter dem Druck von zweihundert Atmosphären bei fünfhundert Grad verwandelt sich zu Mittelöl die Kohle...

Schôdza

„Apoláci“ sa združovali do viacerých robotníckych spolkov, ktoré vyvíjali bohatú kultúrnu i športovú činnosť.

Schôdza, ktorej trvanie nezodpovedá reálnemu času. Robotníci spolu s inžiniermi takto zasadajú roky. Niektorí sú lídri, iní zradcovia, väčšina sa len zabáva. So vznikom nového štátu mnohí miznú a zostane po nich len meno... Rozmanité hudobné žánre sú metaforou aktuálnej atmosféry schôdze. Mladá slečna Trixi, pravdepodobne odbojová špiónka, podrobne sleduje všetky udalosti.

Apolo, Apolo, svet sa točí okolo!

Piloti

„Apolku“ bombardovala 15. letecká armáda USA, ktorú nad Dunajskou Stredou napadla letka tridsiatich nemeckých stíhačov.

Túžba po dobrodružstve, nerozpoznaná hrôza vlastných činov kontrastuje s pocitom odlúčenia a lásky k manželkám. Dvaja mladí piloti – Američan a Nemec slúžia na opačných stranách frontu. Ich družky preciťujú vnútorný boj medzi láskou k nim a nenávisťou voči ich poslaniu.

Busy bee has no time for sorrow! Copy?

Čin

Dňa 16. 6. 1944 sa na Apolku zniesol dážď bômb. Všetko sa to odohralo za pár minút, od 10 h 12 min. do 10 h 21 min.

„Kam dieť sa? K spáse vrátka kde? Rokľa v bralách, zápač pralesa či morská choboť, loďka čo jak vratká za útočište?“

Spoveď

Bratislavčania nebrali letecké poplachy veľmi vážne, pretože až do bombardovania „Apolky“ išlo vždy len o plané poplachy. Skutočný útok nikto nečakal.

Čin je dôležitejší ako jeho posudzovanie. Ničenie a zabúdanie sa deje samo.

Hľa slnko čierne Dolu tvárou padá cez svit cit hlas čas...

Spirula

Nemci odviezli materiál zo zničenej „Apolky“ do Nemecka, Rakúska a niečo ostalo v Bratislave. Štvrtého apríla 1945 vstúpila do Apolky Sovietska armáda. Časť demontovaných potrubí z Apolky bola uskladnená na gréckom vlečnom člne Spirula na Dunaji v Bratislave.

Ľudia majú vôľu znovu vybudovať továreň. Na pozadí mocenských bojov sa rokuje o navrátení strateného materiálu.

Spiroula, Spiroula, Spiroula spiaca... Najmä tie rúry sú pre nás cenné Najmä tie rúry

Veže

Na pôvodnom pozemku rafinérie Apollo sa rozbieha veľkolepý developerský zámer – výstavba dvoch „sklenených“ mrakodrapov.

Novodobá viacjazyčná Bratislava má pred sebou skvelé vyhliadky stať sa stredoeurópskou metropolou. V slnečnom meste nad riekou však vanie aj suchý južný vietor z Álp, „föhn“. Stále so sebou prináša pocit falošnej eufórie, sentimentu, ale aj ťažoby a melanchólie.

Hľa nový človek hľadí z epicentra Života na Bratislavu ako lipnúci mestský klon V horúcom lete z chladných veží sála mráz...


BONUSY

TÁTO BÁSEŇ SA DO FINÁLNEJ VERZIE OPERY NEDOSTALA

Milan Ralbovský

Kríže v tieňoch

krajina mŕtva
v hmlách utajená, zbitá

osamelý si?
bude ťa počuť?

po ceste mĺkvej
sa rozloží tvoj tieň

čaká ťa zem,
čo bola zemou lásky

jedno ti kde
bôľ zastihne tvoj hlas

pre život plačeš?
tieň v tichu ukrývaš?

hľa do vĺn trpkosť
kvetov z neba sa norí

a padlý anjel
ovečky z paše zháňa

kríž jeden
je jak tisíc krížov

padáš dolu tvárou
cez čas a more belasé

podivný svet
sa tvorí z bolestí


VYNECHANÁ SCÉNA [ Schôdza ]...

– Es ist schon zwei Jahre her. Was hat sich geändert?
– Die „Kameraden“ Gumbir, Oler, und Stippanitz...
– Die sollen die Kontrolle durchführen aber vom Jahre 1938 machten sie nichts!
– Die „Kameraden“ Wimmer, Pfeifer, Macher, Fleischhacker...
– Die liessen sich nicht von ihnen an den Beutel greifen und stopften ihnen auf echt national-sozialistische Weise den Mund!

– Einer bekam den günstigen Posten eines Antreibers.
– Der andere einen ähnlichen Posten als Vertrauersmann bei der Ludwigmühle.
– Der dritte wurde einfach gekauft und läuft jetzt als Funktionär aus Beruf in hohen Stiefeln in der Stadt umher.
– Und die Arbeiter bleiben ohne Vertreter.

V klube to hučalo ako v úli a ľudia si mysleli, že to tak zostane a nič sa nezmení.


NEPOUŽITÉ HISTORKY...

Archivár Stefan Wurst nabíjal delo – slúžil ako bratislavský Nemec v nemeckom loďstve na krížniku. Na konci tridsiatych rokov sa prihlásil za Nemca a mašíroval do Wehrmachtu. S tými, čo slúžil sa nikdy nezblížil. Stále mu dávali najavo, že je len zahraničný Nemec. Machst gut du eusländer Deutsche! Ostatní Volksdeutsche mali všade prednosť, aj pri čakaní na menáž.


Bencze Flügel kdesi stratil silu z nôh. Možno sa zastaví vo Fatre na rumček s kávou. Už by ani Cigánsky plač nezahral. Biele paničky vždy plakali, keď chytil husle do rúk. Hrával v Redute aj v Múzejke. Sám prezident Slovenskej krajiny mu prilepil stokorunáčku na čelo.


Ľudo Oravec, kurič, fáral cez vojnu vo Francúzsku zo dňa na deň dostali príkaz vrátiť sa domov, alebo ísť na nútené práce do Ríše. V bani neprišiel k úrazu no ledva si zachránil život pri nálete na Apolku. Nedbal na to, že nevyhlásili poplach. Jeho sklad vyhorel do tla, zostal závodu verný.


NEPOUŽITÁ REKLAMA...

Zbor: Ding-ding ding!
Spolu: Apollo Benzin!
Sólo: Hohe Oktanzahl
Zbor: Klopf-fest!
Sólo: Hohe Leistung

Zbor: Schnellllllll!
Sólo: Sparsam im Betrieb
Zbor: Wirt-schaft-lich!
Spolu: Apollo Benzin!
Zbor: Ding-ding ding!

Marek Piaček

  Životopisy

  Libreto

APOLLOOPERA

melodráma o jednom bombardovaní pre zbor, herca a dva trombóny
S použitím básní Krasku, Goetheho, Danteho, Hviezdoslava, Becketta, Blakea, Máchu… a s použitím archívnych materiálov SLOVNAFT, a. s.

Martin Ondriska, Marek Piaček, Marold Langer-Philippsen

1. ADAM

ROZPRÁVAČ

Záhradník Adam vzal za hrsť čerstvej voňavej hliny…
Pamätal ako zasial prvé semienka…
Svieži vzduch sa vznášal nad vodami Dunaja…
Bolo to príjemné...

ZBOR

Adam

ROZPRÁVAČ

Zahľadel sa na oblohu, potom na vedro s dažďovou vodou.
Tak sa mu to páčilo.

ZBOR

Adam…

ROZPRÁVAČ

Pozeral na aleje ovocných stromov. Videl, že zakvitli...
Vložil steblo trávy do úst a zahľadel sa pred seba.
Začínal ďalší deň. Bolo to príjemné...

V korunách stromov kričali vtáci, všade sa ohlasoval život.
Tak sa mu to páčilo.

Kohút už prestal kikiríkať – treba pustiť sliepky na pašu.
Pohladil jazvečíka. Robotník sa vracal z nočnej zmeny.
Suseda mu zamávala...
Bolo to príjemné...

Adam si sadol na múrik pri živom plote...
Zhlboka sa nadýchol... zas ho treba zastrihnúť...

ZBOR

Adam… Adam… Adam

2. TOVÁREŇ / FACTORY

ROZPRÁVAČ

Bratislava bola koncom 19. storočia druhým najväčším mestom v Uhorsku. Vodná cesta ju spájala s Rakúskom, Moravou, Nemeckom a ... ropnými poľami pri Čiernom mori.

ZBOR

Čo vravíš, nech je jasné slnečný sťa lúč

ROZPRÁVAČ

Bankár Arpád Spitz presvedčil svojich kolegov, že najvhodnejším miestom pre vybudovanie rafinérie bude Bratislava.

ZBOR

Az éjszaka közeledik,
A világ lecsendesedik.

Singet leise, leise, leise ,
Singt ein flüsternd Wiegenlied.

O lásce šeptal tichý mech;
Květoucí strom lhal lásky žel .

Čo vravíš, nech je jasné
slnečný sťa lúč

ZBOR

(Trixi)
Hľa luna bledá, Tíško si sedá...
Dnes ako vloni. Vŕba sa kloní...

3. ALCHÝMIA / ALCHEMY

ZBOR

A-a-a...

ROZPRÁVAČ

Pod rúškom tajomstva vyvinuli nevídanú technológiu. Pomocou vysokotlakovej hydrogenácie premieňali uhlie na kvapalné produkty.

SÓLO TENOR

Kohle hydrieren, Kohlenwasserstoff synthetisieren,
Erdöl fraktionieren, Mitteldestilat entschwefeln, Alkane gemischt…

Braunkohle in Brechern zu Staub zermahlen,
Öl auf die Kohle gespritzt, Paste erzeugt und in riesigen Mischern den Brei erhitzt!

Die Kohlepaste verdichtet auf zweihundert Atmosphären,
das Kohle-Öl-Katalysatorgemisch Gepresst in Hochdrucköfen!

Da wird auch der Wasserstoff eingeleitet – gewonnen aus Koks
mit Wasserdampf in Winklergeneratoren!

Das ist die Spaltung der Kohlemoleküle, vom Katalysator gelenkt
die dipole Anlagerung der Wasserstoffmoleküle!

Unter dem Druck von zweihundert Atmosphären
bei fünfhundert Grad verwandelt sich zu Mittelöl die Kohle,

das in anderen Öfen, mit neuen Katalysatoren
Hydriert wird in Rohbenzin!

ZBOR

Da-va-da-va...

4. SCHÔDZA / ASSEMBLY

ROZPRÁVAČ

Hneď po vzniku Apolky sa jej robotníci aktívne zapájali do práce v robotníckych spolkoch ako napríklad Vorwärts,

ZBOR

Vorwärts! Arbeit, Arbeit… Ein Arbeitstag! Was ist ein Arbeitstag? Arbeit-arbeitstag? Vorwärts! Arbeit, Arbeit...

ROZPRÁVAČ

Ale aj odštiepenec spolku Vorwärts, spolok Eintracht:

ZBOR

Eintracht!

SÓLO TENOR

Der Mensch ist von Natur, ist von Natur, wenn nicht ein politisches, jedenfalls ein gesellschaftliches Tier! Ein politisches Tier! Ein gesellschaftliches Tier!

ROZPRÁVAČ

V klube to hučalo ako v úli. Robotníci tu takto zasadali už roky. Všetci si mysleli, že to tak zostane a nič sa nezmení.

ZBOR

Vorwärts! Arbeit, arbeit...

ROZPRÁVAČ

Die Natur der Bedürfnisse, ob sie zum Beispiel dem Magen oder der Phantasie entspringen, ändert nichts an der Sache!

ZBOR

An der Sache änderts nichts!

ROZPRÁVAČ

Die absolute Grösse seiner Arbeitszeit ist der Arbeitstag!

ZBOR

Was ist der Arbeitstag?

ROZPRÁVAČ

Der offizielle Arbeitstag für jeden Arbeiter ist meist zwölf Stunden, Tag oder Nacht!

ZBOR

Über diese Grenze!

ROZPRÁVAČ

Die Mehrarbeit über diese Grenze hinaus ist schauderhaft!

ZBOR

Wirklich schauderhaft!
Zwei Jahre ist es her.
Was hat sich geändert?

SÓLO BAS

(quasi recitativo)
Smiem prosiť?

SÓLO ALT

(vykríkne zdesene)
Nein!

SÓLO BAS

(umelo, operne)
Prečo? Pre-čo?

SÓLO ALT

(spieva tanečne)
Tanz ich, dann schwitz ich,
Schwitz ich, dann stink ich!
Tanz ich nicht, schwitz ich nicht,
Stink ich nicht!

ROZPRÁVAČ

V klube to hučalo ako v úli a ľudia si mysleli, že to tak zostane a nič sa nezmení.

ZBOR

Apollo, Apollo, svet sa točí okolo!

SÓLO BAS

Apollo, steigt ihr ein!

ZBOR

Apollo dreht sich, im Kreis herum, das ist ja Spass! Apollo, Apollo, svet sa točí okolo!

ZBOR

Zo dvacet stolů, šedesát židlí,
Kulatý stolek, materiál ořech!

Koberec bouclé, koberec kokos.
Sedumnáct obrazů, pět spínaček...

Jeden a dvacet sklenic na pivo
Strojek na kávu a troje kamna

Obraz presidenta Edvarda Beneše
Busta presidenta Osvoboditele

Jeden stupínek, rádio Philips
Dva gramofony, amplión

Stropní tělesa kulaté
Deset pohárků na likér

ROZPRÁVAČ

Vo vedení fabriky pôsobila pekná mladá sekretárka, ktorej úloha bola ... záhadná... Beatrix Pospíšilová. Trixi.

ZBOR

(Trixi)
Hľa luna bledá,
tíško si sedá
za čiernu horu zvečera:
dnes ako vloni.
Vŕba sa kloní
a v tichú vodu pozerá.

5. PILOTI / PILOTS

ROZPRÁVAČ

Nad Bratislavou často prelietavali letky
a niekedy sa zbavovali zvyšných bômb.
Strategické ciele si tu však nevyberali,
preto obyvatelia letecké poplachy nebrali vážne.

ZBOR

(Frank, americký pilot)
Busy bee has no time for sorrow! Copy?

ZBOR

(Rose, žena amerického pilota)
Think in the morning,
Act in the noon,
Eat in the evening,
Sleep in the night!

ZBOR

(Franz, nemecký pilot)
Wie die Bienen um die Linde
Summen, murmeln, flüstern, rieseln.

ZBOR

(Rosa, žena nemeckého pilota)
Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne;
Die liebt' ich einst alle in Liebeswonne.

ZBOR

(všetci veselo)
Na na na...

ZBOR

(Rose)
Dip him, dip him;
Dip him in the river
Dip him in the river
who loves water

ZBOR

(Frank, Rose)
Busy bee has no time for sorrow!
Dip him!

ZBOR

(Rose)
Dip him, dip him;
Dip him in the river;
Dip him in the water

6. ČIN / ACT

ROZPRÁVAČ

Nad zemou v letku utkvel na krielach
posupný démon, v pravej hlaveň vojny,
z nejž, zmáchav ňou, plam šľahol dvojný, trojný...

A k zemi vzal sa splývať v pramenách,
iskriaci síru, meteorov prach --

Rod ľudský dlho spal už nepokojný:
i strhol sa! -- ziv sudbinej vtom trojny
zrel, úžas v očiach, v údoch mrazný strach.

Ale kryje sa nadarmo v svete;
všade ľudská jatka: či tvŕď či oceán či nebesá!

7. SPOVEĎ / CONFESSION

ROZPRÁVAČ

Z diaľky sme počuli temné hučanie.
Priamo nad nami urobili stíhačky
biely kruh ako svätožiaru. Zasa špásujú?
Vyšľahli plamene, stĺpy čierneho dymu
a temer súčasne zahrmeli prvé bomby.
Začalo sa to po desiatej.
Výroba bola v plnej prevádzke.
Podzemné úkryty robotníkov zaliala žeravá nafta a benzín.
Apolka bola v plameňoch niekoľko dní.

ZBOR

Lasciate ogni speranza voi ch'entrate
Quivi sospiri, pianti e alti guai
risonavan per l'aere sanza stelle,
per ch'io al cominciar ne lagrimai.
Diverse lingue, orribili favelle,
parole di dolore, accenti d'ira,
voci alte e fioche,
e suon di man con elle facevano un tumulto,
il qual s'aggira sempre in quell' aura sanza tempo tinta,
come la rena quando turbo spira.

ZBOR

(Trixi) Hľa slnko čierne…
Zvučalo temne…
Jazero hladké…
Tíško si sadá…
Kol a kol…
Kolo kůl kostlivec…
Hľa slnko čierne…
Dolu tvárou padá…
Cez svit cit hlas čas…
Cez čas a rieku…
Tajný bol…
Podivný svet…
Hľa slnko čierne…
Jazero hladké…
Zvučalo temne…
Tíško si sadá…
Dolu tvárou padá…
Kol a kol

ZBOR

Quis poterit stare...
Mutato nomine de te fabula narratur!
Et sol factus est niger…
Et luna tota facta est sicut sanguis…
Et caelum recessit sicut liber involutus…
Et stellae caeli ceciderunt super terram...
Et reges terrae, et principes, et tribuni,
et divites, et fortes, et omnis servus,
et liber absconderunt se in speluncis
et petris montium...

ROZPRÁVAČ

Svet sa prestal točiť.
Hlasy sirén mlčali.
Spustená rampa.
Slnečný letný deň.
Slzy padajú na rozpálený asfalt.
Dym nad vodami.
Na konci mesta uprostred záhrad a štrkových jám.
Biely kruh nad Apolkou.
Záplava lietajúcich pevností.
Rozprestrený koberec bômb.
Reťazami zviazané zväzky bômb.
Na milimeter presne.
Koberec dokonale vyšitý.

ZBOR

(duchovia amerických pilotov)
vire will wind in other shadows
unborn through the bright ways tremble
and the old mind ghost-forsaken
sink into its havoc

ROZPRÁVAČ

(Adam)
Pokosím trávu, pohrabem tú, čo som pokosil včera. Som apolák, záhradník, tým chcem aj zostať. Keď začali padať bomby, majster Tomi Grančič utekal do krytu, spadol a zlomil si nohu… A čo sme sa spolu naspievali pri dychovke. Musím ešte pozametať pred závodom.

ROZPRÁVAČ

Koľaje preťali parčík –
v jeho zvyškoch Adam pásol sliepky.
Malá Rozálka kráčala popri koľajách.
Choval som aj morky, ale kuríny ľuďom smrdeli.
Naložili moje morky do klietok, odviezli a utratili.
Ale sliepky si nedám zlikvidovať, o tie im ide.
Mám tu obrázok nosorožca,
nosorožec je ťažký, vedela by si nakresliť zajaca?
Nakresli môj dom v kolónii, tam v Jeruzaleme,
aj s kurínmi, na tie nezabudni! ...
Poseďme si ako dvaja starí apoláci...

ZBOR

(duchovia amerických pilotov)
Busy bee has no time for sorrow.
Did you copy?

ROZPRÁVAČ

(Adam)
Musím ešte pozametať...

ZBOR

Hast du verstanden?

ROZPRÁVAČ

Musím ešte pozametať...

ZBOR

Rozumel si?

ROZPRÁVAČ

Musím ešte pozametať...

8. SPIROULA

ROZPRÁVAČ

Demoličné komando Wehrmachtu opustilo Bratislavu
tesne pred vstupom Sovietskych vojsk
aj s technickými zariadeniami rafinérie.
Niektoré však zostali naložené na člnoch kotviacich na Dunaji.
Tak sa dostala grécka vlečná loď Spirula
do správy Sovietskej armády.
Bolo treba čím skôr obnoviť výrobu,
a tak sa vedenie Apolky obrátilo
na velenie Sovietskej armády.

Spiroula, Spiroula, Spiroula spiaca
bárka helénska na vlnách Isteru skrytá;
Hoc' čoskoro v diaľ na rozkaz odplávaš;
Korisť vojnovú čo po vodách unášaš
preč, Apollo tu však viac potrebuje.
Najmä tie rúry sú pre nás cenné.
Najmä tie rúry

Čie rúry? Aké rúry?
Veď v utajení ja v chmúrne tieto časy;
Dňom-nocou nesiem, prevážam;
Kalolisu rámy, hlavu krížovú, piston,
množstvo kohútov, podstavce,
kolá ozubené z lisu dosku, plechy deliace
holländrov bludných masy

Splývam, veziem, unášam
Poklady Thorove, či Odinove vraj...
Rúry železné i oceľové po okraj.
Čo bledý Slavian v správe trofejnej
Vskutku nárokovať chce si...

Spiroula, Spiroula, Spiroula spiaca
bárka helénska na vlnách Isteru skrytá;
Hoc’ čoskoro v diaľ na rozkaz odplávaš;
Korisť vojnovú čo po vodách unášaš
preč, Apollo tu však viac potrebuje.
Najmä tie rúry sú pre nás cenné.
Najmä tie rúry

ROZPRÁVAČ

Vyše ukazannyj material dejstviteľno
neobchodim’ dľa vozstanovlenia
neftepererabatyvajuščevo zavodu Apollo
prošu okozať sodejstvie v polučenii takovogo.
Kapitan Anton Stepanovič Brjusov!

ROZPRÁVAČ

Ich, der Unterzeichnende
Frühere Direktor
Hiermit bestätige ich
Dass ich seit Januar
Auf Anordnung der Kommission
Und der Direktoren
Folgendes Material
Evakuiert hatte
Dieses Material
Bleibt Eigentum der Firma
Es wurde zollfrei importiert
Es kann zollfrei zurückgebracht werden
Auch die Lastwägen sind Eigentum
Der genannten Firma
Es Unterzeichnet
Der technische Direktor
Doktor Erhard Willig

9. VEŽE / TOWERS

ROZPRÁVAČ

Dve ikonické veže sklenené
Čo odrazmi režú vody Dunaja
Noria sa hlboko do modrého neba
Lyžičkou zvoníme v šálke instantnej kávy
Prosíme o štipku citu obaja…

Z výšky padá dážď nárekov obetí 
Meravo hľadia prázdnymi očami
Kŕdeľ čajok s výsmechom odletí
Sypeme mrazivé záblesky ničoty
Disharmonicky zvučia mlčaním

Mäteže duchov tápu vo svetle štítov striech
Krik včerajškov sa nesie po hladinách
Roky už nečuli radostný detský smiech
Lyžičkou zvoníme v šálke instantnej kávy
V studených výšinách 

Lenivý májový chrúst vytrvalo vráža 
Do vzdušných zrkadiel – stráca svoj cieľ
V kakofónii tanca škrípajúcich kovov
Úbohý netopier splieta si slučku
A včela márne hľadá peľ

Tiene veží ospalo vstupujú do ulíc
Mesta, čo otvára náruč neónov
Snívame pieseň o sklenených chrámoch
Lyžičkou zvoníme v šálke instantnej kávy
Pijeme škótsku so sódou

Mŕtveho pavúka uprostred rozpleštených múch
Nehybný hladká mrazivý sklený vzduch
Život skutočnosti zo snov presne utkaný
Okolo neživej skvostnej jasavej nádhery 
Blúdi vystrašený popletený duch

Svetlo veží, temné majáky budúcnosti
Nad kupolami hojdá sa mesiac jasnej noci kvet
Železné mosty kvília pod ťarchou odrazených lúčov
Aj pradávna skala sa vďačne podvolí
keď malé semienko povie si – vpred!

Sklenené veže v tanci zdreveneli
Rozdupali slzu na podlahe z mramoru
Zabudni na zvrhlý sentiment, konaj, čiň!
Odožeň otravné nerozhodné dieťa v sebe
Čo pochybuje len zo vzdoru

Hľa nový človek hľadí z epicentra
Života na Bratislavu ako lipnúci mestský klon
V horúcom lete z chladných veží sála mráz
Našu cestu k farebným kvetom, plodom života,
hatí sklo, mizerné sklo

ROZPRÁVAČ

Záhradník Adam ostal sám s Podobizňou matky,
s Portrétom otca, s duchmi, sliepkami, jazvečíkom,
ohňom, obrazmi Nosorožca, Apokalypsy, Zajaca
a s Modliacimi sa rukami

V uliciach to hučalo ako v úli
a ľudia si mysleli, že to tak zostane
a nič sa nezmení.

Už sa neozýva krik detí,
ihrisko je prázdne.

Záhradník Adam sa stratil
v hustom závoji rozkvitnutých líp.

KONIEC

Marek Piaček – Apolloopera

Nedeľa 20. 11. 2016, 16.00 h
BHS – Bratislavské hudobné slávnosti, Stĺpová sieň Slovenskej filharmónie