Online archív bol navrhnutý a naprogramovaný tímom Streamboyz. Videá sú umiestnené na serveroch občianskeho združenia Multiplace. Použitie, šírenie fotografií a audiovizuálneho obsahu tejto stránky len so súhlasom Slovenskej filharmónie. Tento web používa súbory cookies. Prehliadaním webu vyjadrujete súhlas s ich používaním. Viac informácií. Slovenská filharmónia je štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.

MK SR

Sledujte náš kanál na Youtube
Navštívte tím Streamboyz na Facebooku
Sledujte nás na Twittri
SK
EN
Stacks Image 76

1. časť 1st part

00:00
00:00
  • Off
  • Subtitles
  • Titulky

French Impressionism at Music & Poetry

Tuesday, December 02 2014, 7.00 PM
Serie HS – Music and Words, Smal Hall of Slovak Philharmonic

Francúzsky impresionizmus v hudbe i poézii

Utorok 2. 12. 2014, 19.00 h
HS – Hudba a slovo, Malá sála Slovenskej filharmónie

ProgramProgram
Jacques IbertJacques Ibert
Interludium pre hoboj, husle a harfuInterlude for oboe, violin and harp
Camille Saint-SaënsCamille Saint-Saëns
Fantaisie, op. 124, pre husle a harfuFantaisie, Op. 124, for violin and harp
Henri TomasiHenri Tomasi
Deux évocations pre hoboj sóloDeux évocations for solo oboe
Claude DebussyClaude Debussy
Reverie pre hoboj a harfuReverie For Oboe and Harp
Maurice RavelMaurice Ravel
Pièce en forme de Habanera pre husle a harfuPièce en forme de Habanera for violin and harp
Jacques IbertJacques Ibert
Entr’acte pre hoboj a harfuEntr’acte for oboe and harp
Anselme VinéeAnselme Vinée
Trio Sérénade pre husle, hoboj a harfuTrio Sérénade for violin, oboe and harp

Čo bolo skôr: slovo, alebo hudba? Parafráza dilemy o vajíčku a sliepke je aktuálna stále, jej otáznik sa však výrazne zviditeľnil v aktivitách francúzskych symbolistov, umelcov, ktorí expresivitu nahradili impresívnosťou. Nechceli kričať o svojich pocitoch a duševných stavoch do sveta; chceli tieto pocity a stavy analyzovať v ich jedinečnosti a fyzikálnej pominuteľnosti. Hra slova a hudby, avšak aj farby začala nadobúdať nové dimenzie a stávalo sa, že slovo iniciovalo hudobný tvar a naopak, že hudobný tvar si žiadal ekvivalent v reči, poézii, či prostej slabike. Francúzi mali pre delikátne situácie a riešenia vždy dobre vyvinutý zmysel, a preto sa na sklonku 19. storočia začali aktivizovať v úsilí čeliť postwagnerovskej kríze.



  • Vyrobila Slovenská filharmónia © 2014A Slovak Philharmonic Production © 2014